#16:輸入ビジネスでは「日本人であること」が有利に(大須賀祐さん)

こんにちは、イングリッシュ・ドクターの西澤 ロイです。

様々なレベルの英語学習者の方をゲストにお呼びして、
英語でしゃべっていただく「英語でSpeak Up!」。

今月のゲストは、
『これ1冊でぜんぶわかる! 輸入ビジネス【完全版】』(あさ出版)

の著者であり、クライアントからは「輸入の神様」と称される、
輸入アドバイザーの大須賀祐さんです。

今回は、日本人へのメッセージをお聞きしました。

↓↓↓

英語でSpeak Up! #016:輸入ビジネスでは「日本人であること」が有利に(大須賀祐さん)

英語の書き起こし&日本語訳

日本人は、自分たちの価値を分かっていない

――Through your business, what would you like Japanese people to know?
(お仕事を通じて、日本人に知ってほしいことは何でしょうか?)

Ohsuka: First of all, I would like them to know Japan is No.1, in terms of everything. Everything.
(まず、日本は全ての面において一番だということを知ってほしいです)

――Uh-huh.
(なるほど)

Ohsuka: For example, we have a position, third position of economic… how to say… GDP.
(例えば、日本は経済的な順位・・・GDPでは3位に位置しています)

And Japanese people are very smart, trustable, and very sincere and honest to others.
(そして日本人はとても賢く、信頼でき、とても誠実で、他人に正直です)

――Yeah.
(そうですね)

Ohsuka: So, but we Japanese don’t know how precious we are.
(でも、日本人は自分がどれだけ素晴らしいか分かっていないのです)

――Umm.
(確かに)

パスポートを持っている日本人は、なんとわずか……

Ohsuka: Unbelievable thing is that the percentage of having a passport is less than 24%.
(信じられないことに、パスポートを持っている割合は24%以下なんです)

――Really!?
(本当ですか?)

Ohsuka: Really.
(本当です)

――Only one fourth…
(たった、4人に1人・・・)

Ohsuka: Yes. Unbelievable thing.
(はい、信じられないことに)

――Other people don’t have a passport.
(その他の人はパスポートを持っていないんですね)

Ohsuka: Yeah, yeah. Just 24%.
(はい、たったの24%です)

――Wow…!
(なんと・・・)

Ohsuka: Nevertheless, we go to the country, more than 170 countries without VISA.
(それにも関わらず、日本人は170ヶ国以上にVISAなしで行けるのです)

――170. Wow. We have to thank our ancestors.
(170ヶ国も…。ご先祖様に感謝しないとですね)

Ohsuka: Yeah. We have to be proud of being Japanese.
(はい、日本人であることに誇りをもつべきです)

Whenever I go to abroad, I’m very very happy being Japanese.
(私は海外に行くと、日本人であることをとても嬉しく思います)

日本人であることが、輸入ビジネスでは有利に働く

――And being Japanese is an advantage when you’re doing import business.
(日本人であるということが、輸入ビジネスをするときにアドバンテージになるんですか?)

Ohsuka: Yes! Big, big advantage.
(そうです。大きな大きなアドバンテージがあります)

Because most of the countries, sellers want us to do business.
(なぜなら、海外のほとんどの国のセラーは、ビジネスをしたがります)

――They want to do business with Japanese?
(日本人とビジネスをしたがるんですか?)

Ohsuka: Yes, with Japanese.
(はい、日本人とです)

Because Japan is a big market.
(なぜなら、日本は大きなマーケットだからです)

Every country love to do business with us.
(どの国の人も、日本とビジネスをしたがります)